15/12/2021 reseauinternational.net  8 min #199296

Le récit de la chute de Kaboul omet certains détails accablants

par Moon of Alabama.

Le 26 août, pendant l'évacuation chaotique des États-Unis de l'aéroport de Kaboul, un kamikaze s'est fait exploser à l'entrée de l'aéroport. Comme je l'ai  écrit à ce moment-là :

« L'attentat suicide de jeudi à Kaboul et la panique qui a suivi ont tué plus de 150 civils (dont une trentaine de  Britanno-afghans),  28 combattants taliban et 13 soldats américains ».

À l'époque, l'armée américaine a faussement affirmé que des tirs supplémentaires provenant de l'extérieur de l'aéroport avaient tué certaines personnes. Cela n'explique cependant pas la mort des gardes taliban qui étaient à l'extérieur et tentaient de contrôler les masses.

Un correspondant de la BBC à Kaboul a interrogé plusieurs témoins de l'incident qui ont déclaré qu'après l'explosion de l'attentat suicide, des tirs massifs provenaient des tours et des murs entourant l'aéroport. Ceux-ci étaient gardés par des hommes afghans qui avaient travaillé dans les escadrons de la mort de la CIA (NDS 01, 02,) et qui ont ensuite été expulsés du pays par avion.

Les jours suivants, d'autres témoins ont  confirmé ce récit :

« La plupart des victimes de l'attaque n'ont pas été causées par le kamikaze mais par les gardes sur le mur et dans les tours de garde entourant l'aéroport. "La plupart des victimes" avaient des blessures par balle sur le haut du corps et les balles venaient d'en haut. Cela a maintenant été  confirmé par de  multiples  sources ».

"Most victims of #KabulAirportBlast were not killed by the blast but by bullets fired at them by the Americans."
Faisal of Kabul Lovers channel interviewed aid workers at Emergency Hospital in #Kabul and this is what they have to say:

« La plupart des victimes de l'explosion de l'aéroport de Kaboul n'ont pas été tuées
par l'explosion mais par les balles tirées sur elles par les Américains ».
Faisal de la chaîne Kabul Lovers a interviewé des travailleurs humanitaires
à l'hôpital d'urgence de Kaboul et voici ce qu'ils ont à dire
.

Les médias américains tentent d'ignorer ces rapports. C'est seulement au plus profond d'un long  article du New York Times que l'on trouve ces lignes :

« Pour la première fois, les responsables du Pentagone ont reconnu publiquement la possibilité que certaines personnes tuées à l'extérieur de l'aéroport jeudi aient pu être abattues par des membres des services américains après l'attentat suicide.

Les enquêteurs cherchent à savoir si les tirs provenaient des Américains à la porte d'embarquement ou de l'État islamique.

Ce ne sont ni les Américains à la porte ni l'État islamique, mais très probablement les escadrons de la mort afghans de la CIA dans les tours de garde qui ont provoqué le massacre ».

Vendredi, le New York Times a publié un article de 20 000 mots intitulé «   Inside the Fall of Kabul ».

Il a été écrit par Matthieu Aikins, qui effectue des reportages indépendants en Afghanistan depuis 2008. J'ai trouvé ses  précédents  écrits dignes de confiance, détaillés et exempts de l'habituel discours dominant. Je me suis donc demandé comment il décrirait l'attentat suicide.

Aikins a lui-même participé à l'évacuation lorsqu'il a accompagné un soir un convoi de bus de civils  vers l'aéroport :

« Un groupe de mes amis liés à Sayara, une société de recherche et de communication qui a passé un contrat avec le gouvernement américain, s'était réuni pour essayer d'évacuer le personnel local de Sayara et d'autres personnes en danger. La liste s'est allongée au fur et à mesure qu'ils trouvaient des donateurs prêts à aider à évacuer davantage de personnes - des journalistes, des militants des droits des femmes et même des membres de l'équipe de robotique des filles, dont les visages avaient été peints sur le mur à l'extérieur de l'Ambassade des États-Unis.

Rapidement, ils ont récolté plus d'un million de dollars auprès d'organismes comme la Fondation Rockefeller, assez pour faire venir leur propre avion charter. Ils ont obtenu la permission du gouvernement ougandais de faire venir des gens en attendant qu'ils soient réinstallés

Ils avaient besoin de quelqu'un sur le terrain à Kaboul pour amener un convoi à l'aéroport. Ils m'avaient contacté pour me demander des informations ; j'avais traversé la foule sur ma moto et j'avais une idée de ce qui se passait là-bas. Maintenant, un de mes amis m'a appelé et m'a demandé si je voulais bien conduire les bus ».

Le convoi était censé entrer par une certaine porte tard dans la nuit. Il avait vérifié l'aéroport la veille et avait remarqué les escadrons de la mort de la CIA :

« J'ai fait le tour de l'aéroport cet après-midi-là pour me faire une idée de sa configuration. Du côté nord, il y avait une route qui longeait un large canal d'égout. De l'autre côté de l'eau, des barrières Hesco et des murs en béton étaient surmontés de tours de garde, et sur l'une d'elles, j'ai vu quelque chose que je n'avais pas vu depuis des jours : le drapeau tricolore de la République, flottant au vent.

Alors que l'armée et la police s'étaient rendues et avaient déserté en masse dans tout le pays, les Unités Zéro étaient restées pratiquement intactes

L'une d'entre elles était l'Orgun Strike Force, située à la frontière sud-est, qui avait participé à certaines des missions les plus secrètes des États-Unis, notamment à des opérations secrètes dans les zones tribales du Pakistan, de l'autre côté de la frontière. Elle était dirigée par un commandant aux cheveux longs et moustachus dont j'avais suivi les opérations cet été sur une page Facebook du gouvernement afghan. (Un responsable américain a demandé qu'il ne soit pas identifié par son nom, afin de protéger sa famille). Le commandant de l'Orgun et son unité ont été chargés de l'horrible tâche de contrôler la foule sur le périmètre.

En contournant le côté nord de l'aéroport, encore loin de la porte militaire principale, j'ai rencontré un embouteillage et, en faufilant ma moto, j'en ai vu la raison. Les Zero Troopers, dans leur camouflage tigre du désert, avaient pris la route. Ils se tenaient devant un passage étroit formé par des murs d'explosion en béton. Cette nouvelle entrée, que certains ont surnommée Glory Gate, était censée être discrète pour les citoyens américains et autres cas prioritaires, mais des foules importantes s'y rassemblaient. Lorsque les gens s'approchaient trop près, les soldats tiraient des coups de feu en l'air ou brandissaient des câbles d'acier ».

Il s'agit d'une porte similaire à celle où, quelques jours plus tard, le kamikaze allait attaquer.

Voici la description de cet incident par Aikins :

« Le 26 août, un kamikaze de l'État islamique s'est frayé un chemin dans la foule jusqu'aux Marines à Abbey Gate et a fait exploser sa veste, tuant 13 soldats américains. Jim et moi nous sommes rendus sur le site, puis à l'hôpital d'urgence, où l'on apportait des corps sur des civières. Près de 200 personnes ont été tuées ; cela semblait être trop pour un seul kamikaze. Certains ils ont pu être piétinés ou noyés dans le fossé des eaux usées ; selon plusieurs témoins à qui j'ai parlé, les Marines, qui devaient craindre un autre kamikaze, ont également tiré sur ceux qui ont paniqué et tenté d'escalader les murs. Un médecin d'un hôpital gouvernemental a déclaré que beaucoup des victimes qu'il a vues avaient des blessures par balle. (Un porte-parole a déclaré qu'il n'y avait aucune preuve que les Marines aient tiré sur qui que ce soit pendant l'évacuation) ».

C'est tout.

C'est bizarre. Tout le long article est rempli d'observations détaillées mais l'incident qui a fait tant de morts ne vaut pas plus que ce court paragraphe ?

Comment les témoins auraient-ils pu distinguer les Marines des soldats de l'escadron de la mort de la CIA, vêtus d'uniformes similaires, qui se trouvaient dans les tours et sur les murs ? Ce sont eux qui avaient tiré.

Le non démenti du porte-parole est terriblement précis. Quand il n'y a « aucune preuve que les Marines ont tiré », cela ne signifie pas que d'autres unités sous commandement américain n'ont pas tiré non plus.

Pourquoi les unités de la CIA, qu'Aikins avait précédemment décrites comme gardant l'endroit, ne sont-elles pas mentionnées dans cette affaire ?

Je trouve cela très inhabituel par rapport au style de reportage habituel d'Aikins.

Mon intuition est que les rédacteurs du NYT, ou Aikins sur le « conseil amical » de quelqu'un, ont supprimé une description plus détaillée de l'incident avant la publication de l'article.

J'avais cherché un reportage plus détaillé sur l'incident, mais il semble qu'il y ait une sorte d'omerta dans les médias qui empêche la publication de tout reportage à ce sujet.

Pendant ce temps, les tueurs de bébés afghans à la gâchette facile de la CIA ont tous été évacués vers les États-Unis. Ils s'intégreront bien sûr avec bonheur dans la société américaine et n'auront aucun mal à s'adapter à leur nouvelle situation. Personne ne remettra jamais cela en question.

Matthieu Aikins écrira, je l'espère, un livre sur la chute de Kaboul et s'étendra un peu sur les tirs massifs de civils afghans par des soldats sous commandement américain. Pour ma part, je l'achèterai certainement.

source :  https://www.moonofalabama.org
traduit par  Réseau International

 reseauinternational.net

 Commenter

Se réfère à :

1 article

Référencé par :

1 article